Keine exakte Übersetzung gefunden für عنوان إضافي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch عنوان إضافي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Lorraine Horton, la femme qui s'est fait tuer ce matin, son adresse, comme celle des Mckelson, est couchée sur un tableau dans le portable de Carla.
    (عنوانها بالإضافة إلى عنوان آل (ميكلسون أخفيا في برنامج محاسبة في كمبيوتر (كارلا) المحمول
  • Nouveau titre et ajout de la Turquie dans la partie I des notes
    ألف- عنوان جديد وإضافة تركيا في الجزء الأول
  • Le document ci-après devrait être ajouté à la liste :
    يضاف عنوان وثيقة إضافية إلى القائمة على النحو التالي:
  • Ajouter à la liste le titre du document ci-après :
    يضاف عنوان وثيقة إضافية إلى القائمة على النحو التالي:
  • Aux fins du rapport de synthèse, on a inclus une rubrique supplémentaire, celle des « pratiques générales améliorées » afin de pouvoir présenter les mesures interdisciplinaires qui apparaissent dans plus d'une catégorie.
    ولأغراض الموجز الوافي، أدرج عنوان إضافي هو "ممارسات عامة محسنة" لكي تقدم تدابير متشعبة تبدو في أكثر من فئة.
  • Aux fins du présent résumé analytique, on a inclus une rubrique supplémentaire, celle des « pratiques générales améliorées » afin de pouvoir présenter les mesures interdisciplinaires qui se rapportent à plus d'un objectif.
    ولأغراض الموجز التنفيذي، أدرج عنوان إضافي هو "ممارسات عامة محسنة" لكي تقدم تدابير شاملة تظهر في أكثر من هدف.
  • Aux fins de l'exposé de synthèse, on a inclus une rubrique supplémentaire, celle des « pratiques générales améliorées » afin de pouvoir présenter les mesures interdisciplinaires qui apparaissent dans plus d'une catégorie.
    ولأغراض الموجز التنفيذي هذا، أُدرج عنوان إضافي هو "ممارسات عامة محسنة" لكي تقدم تدابير شاملة تظهر في أكثر من فئة من فئات الأهداف.
  • * Articulé autour des titres correspondant aux priorités de l'Organisation telles qu'énoncées dans le plan à moyen terme pour la période 2002-2005 et comportant un titre I supplémentaire, « Questions d'organisation, questions administratives et autres questions ».
    * ينظم تحت عناوين مقابلة لأولويات المنظمة بصيغتها الواردة في الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005، ويتضمن أيضا العنوان الإضافي طاء ”المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى“.
  • Les ressources ordinaires sont présentées à part, mais les autres ressources (destinées aux programmes ordinaires et aux programmes d'urgence) ainsi que les fonds d'affectation spéciale sont regroupés dans la rubrique Ressources supplémentaires.
    وقد عُرضت الموارد العادية بشكل مستقل، في حين أُدرجت الموارد الأخرى (للبرامج العادية والطارئة) والصناديق الاستئمانية تحت عنوان ”الموارد الإضافية“.
  • d) Il fallait ajouter le titre “Importance du concept de priorité” avant le paragraphe 6;
    (د) ينبغي إضافة العنوان التالي "أهمية مفهوم الأولوية" قبل الفقرة 6؛